Rueda Pulidora de Lamina de Vellón | AO-003 "Grueso" | 150 mm

AlOx / "Grueso" / Grano 100

Diámetro: 150

Grosor: 30 mm

Peso: kg
38,30 €
IVA incluido (El precio total depende del tipo de IVA del país de entrega), Gastos de envío excluidos
Disponibilidad
2-3 Días *
N° de artículo
248-AO-003-150

Descripción del producto Disco de pulido de láminas de vellón abrasivo Grano AO-003 | 100

Los discos de láminas de vellón abrasivo EICKELIT se componen de un gran número de láminas de un vellón aleatorio de nailon con granos abrasivos estrechamente unidos. Los discos de pulido con láminas de fieltro se utilizan especialmente para la limpieza, el lijado fino, el mateado y el satinado de acero y metales no ferrosos. Con nuestra amplia gama de vellones abrasivos a base de óxido de aluminio o carburo de silicio, respondemos a una amplia variedad de requisitos de aplicación de nuestros clientes. .

Debido a que el vellón aleatorio es muy flexible, los discos de pulido de láminas de vellón se pueden utilizar para procesar geometrías de superficie complejas de manera muy eficiente con una eliminación muy cuidadosa. Dado que el material de soporte se desgasta constantemente, siempre hay abrasivos nuevos en concentraciones uniformes sobre la superficie de la herramienta. Dado que la herramienta no puede obstruirse con la abrasión, las herramientas de pulido hechas de vellón abrasivo de fibra no requieren mantenimiento y proporcionan un patrón de pulido muy homogéneo durante toda su vida útil.

Si necesita más información técnica, lea más información sobre Discos de pulido de vellón abrasivo EICKELIT, así como las materias primas utilizadas. como consejos de aplicación y notas.

Características del producto

  • Disco abrasivo de corindón con un tamaño de grano de aproximadamente 100 para un resultado de lijado basto
  • El vellón abrasivo AO-003 tiene una textura medianamente firme
  • Disco de pulido de láminas de vellón para micrografías de gobe
  • Diámetro de la herramienta 150 mm / ancho aprox.30 mm
  • Resistencia del revestimiento de lamas: Dureza 3 = dureza media
  • Núcleo de cartón fundido con resina sintética termoestable
  • Agujeros de libre elección 10 - 24 mm
  • Vmáx = 25 m/s, Umáx = 3200 min-1

Agujeros

  • Fabricamos el diámetro deseado individualmente para usted. Cubrimos todos los diámetros de agujero conocidos para pulidoras industriales *.
  • Si necesita otros diámetros de agujero o adaptadores especiales (por ejemplo, para ejes hexagonales, con chaveteros, etc.), estaremos encantados de fabricarlos a petición **.

* Los discos de pulido taladrados individualmente a petición del cliente quedan excluidos de cambio o devolución de acuerdo con nuestras Politicas de cancelación.

** Observe las instrucciones de seguridad para diámetros de eje!

EQUIPO DE PROTECCIÓN AL PULIR

Al lijar y pulir, el equipo de trabajo utilizado crea riesgos considerables para la salud. Por lo tanto, es obligatorio llevar un equipo de protección personal adecuado para la seguridad en el trabajo al lijar y pulir. En particular, por razones de seguridad laboral, todas las herramientas rotativas de pulido y cepillado sólo pueden utilizarse con fundas adecuadas..

ISO 7010 M013 Wear eye / face protection

Use protección ocular / facial

El fino polvo que emana del pulido es perjudicial para los ojos. Las piezas que salen despedidas pueden causar lesiones graves en la cara y los ojos.

ISO 7010 M017 Wear respiratory protection

Use protección respiratoria

Durante el pulido se produce polvo fino contaminado con metales pesados y respirable, que sólo puede retenerse con una protección respiratoria adecuada.

ISO 7010 M010 Wear protective clothing

Use ropa de protección

Las piezas voladoras pueden causar lesiones sensibles en todo el cuerpo.

ISO 7010 M009 Wear gloves

Use guantes

En general, deben utilizarse guantes para lijar y pulir. Si existe riesgo de enrollamiento (por ejemplo, taladros, procesamiento de piezas pequeñas, etc.), puede prohibirse el uso de guantes sobre la base de una evaluación de riesgos.

ISO 7010 M003 Wear ear protection

Use protección auditiva

Debido a la exposición al ruido durante el esmerilado y el pulido, es necesario llevar regularmente una protección auditiva adecuada.

Información conforme al Reglamento (UE) 2023/988

Fabricante

EICKELIT Schleif- und Polierwerkzeuge GmbH, Finkenstr. 66, 33609 Bielefeld, info@eickelit.de

Persona responsable

Dr. M. Strampfer, Finkenstr. 66, 33609 Bielefeld, shop@eickelit.com