Set de pulido de pintura y plástico "alto brillo" | 4 piezas para taladro | 80mm

80 mm | Mango 6 mm

Contenido: discos de pulido, pastas

Prepulido - alto brillo

Peso: kg
97,35 € -5% Se ahorra 4,87 €
92,48 €
IVA incluido (El precio total depende del tipo de IVA del país de entrega), Gastos de envío excluidos

Descuento frente a los precios individuales

Disponibilidad
2-3 Días *
  • Compre 1 por 22,33 € cada uno y guardar 5%
  • Compre 1 por 22,85 € cada uno y guardar 5%
  • Compre 1 por 25,75 € cada uno y guardar 5%
  • Compre 1 por 21,57 € cada uno y guardar 5%
N° de artículo
500-bm-poly-80-3

Set de pulido "alto brillo" de pintura y plástico para taladros | 80 mm

El set de pulido "alto brillo" de cuatro piezas permite pulir a alto brillo superficies pintadas de difícil acceso y componentes de plástico en dos pasos sucesivos. Este juego de pulido proporciona de forma fiable un bonito brillo en superficies de pintura y plástico cuidadosamente preparadas

Características del producto

  • Herramienta con mango EFFEKTA N2550, 80 x 6 mm
  • Herramienta con mango EFFEKTA FM230 , 80 x 6 mm
  • Vmax = 30 m/s, Umax = 7200 1/min
  • Pasta de prepulido "Corte pesado" Menzerna GW18 (aprox. 1,1 kg )
  • Pasta de pulido de alto brillo para pinturas y plásticos Menzerna GW16 (aprox. 1,35 kg)

Aplicación

  • Utilice equipo de protección y siga las Normas de seguridad
  • Antes de su uso, raspe los discos de pulido con una herramienta de rectificado adecuada
  • Moje la herramienta giratoria con moderación con pasta de pulir
  • ¡Ajuste la presión con cuidado! Una presión de apriete demasiado alta y/o velocidades demasiado bajas provocan un sobrecalentamiento de la pieza de trabajo con superficies inestables, lo que ya no se puede mejorar con el pulido.

Paso 1

  • Pula la superficie uniformemente lijada y limpiada en pasadas transversales con la herramienta con mango EFFEKTA N2550 junto con Menzerna GW18 Prepulir rápidamente sobre pintura y superficies termoestables a aproximadamente 20-25 m/s (4900 - 6200 rpm), en piezas de trabajo termoplásticas a aproximadamente 10-15 m/s (2400 - 3700 rpm), hasta que la pieza de trabajo consiga una superficie satinada y uniforme sin rayas ni ranuras
  • Después del pulido, limpie la superficie de abrasión y residuos de pasta con un paño seco, suave y sin pelusa y , si es necesario, desengrasarla con una solución tensioactiva adecuada.

Paso 2

  • Pula la superficie uniformemente prepulida y limpia en pasadas cruzadas con EFFEKTA FM230 herramienta de eje junto con Menzerna GW16 sobre superficies pintadas y termoestables a aproximadamente 20-25 m /s (4.900 - 6.200 rpm),en piezas de trabajo termoplásticas a aproximadamente 10 -15 m/s (1300 - 1900 rpm)
  • Después del pulido, limpie la superficie con un paño seco, suave y sin pelusa y, si es necesario, desengrase con una solución tensioactiva adecuada.

EQUIPO DE PROTECCIÓN AL PULIR

Al lijar y pulir, el equipo de trabajo utilizado crea riesgos considerables para la salud. Por lo tanto, es obligatorio llevar un equipo de protección personal adecuado para la seguridad en el trabajo al lijar y pulir. En particular, por razones de seguridad laboral, todas las herramientas rotativas de pulido y cepillado sólo pueden utilizarse con fundas adecuadas..

ISO 7010 M013 Wear eye / face protection

Use protección ocular / facial

El fino polvo que emana del pulido es perjudicial para los ojos. Las piezas que salen despedidas pueden causar lesiones graves en la cara y los ojos.

ISO 7010 M017 Wear respiratory protection

Use protección respiratoria

Durante el pulido se produce polvo fino contaminado con metales pesados y respirable, que sólo puede retenerse con una protección respiratoria adecuada.

ISO 7010 M010 Wear protective clothing

Use ropa de protección

Las piezas voladoras pueden causar lesiones sensibles en todo el cuerpo.

ISO 7010 M009 Wear gloves

Use guantes

En general, deben utilizarse guantes para lijar y pulir. Si existe riesgo de enrollamiento (por ejemplo, taladros, procesamiento de piezas pequeñas, etc.), puede prohibirse el uso de guantes sobre la base de una evaluación de riesgos.

ISO 7010 M003 Wear ear protection

Use protección auditiva

Debido a la exposición al ruido durante el esmerilado y el pulido, es necesario llevar regularmente una protección auditiva adecuada.

Información conforme al Reglamento (UE) 2023/988

Fabricante

EICKELIT Schleif- und Polierwerkzeuge GmbH, Finkenstr. 66, 33609 Bielefeld, info@eickelit.de

Persona responsable

Dr. M. Strampfer, Finkenstr. 66, 33609 Bielefeld, shop@eickelit.com