Nuestra tienda EICKELIT permanecerá abierta para usted durante las vacaciones de Navidad y Año Nuevo. Sin embargo, todos los pedidos recibidos después del 19.12.2024 sólo se procesarán y enviarán a partir del 06.01.2025. El equipo de EICKELIT le desea una Feliz Navidad y un Próspero Año Nuevo 2025.

Juego de pulido "alto brillo" cobre y latón | 4 piezas para taladro | 100mm

100 mm | Mandril 6 mm

Contenido: Ruedas de pulido con mandril, pastas

Prepulido - alto brillo

Peso: kg
111,16 € -5% Se ahorra 5,56 €
105,60 €
IVA incluido (El precio total depende del tipo de IVA del país de entrega), Gastos de envío excluidos

Descuento frente a los precios individuales

Disponibilidad
2-3 Días *
  • Compre 1 por 36,58 € cada uno y guardar 5%
  • Compre 1 por 24,99 € cada uno y guardar 5%
  • Compre 1 por 27,08 € cada uno y guardar 5%
  • Compre 1 por 16,96 € cada uno y guardar 5%
N° de artículo
500-bm-cu-100-3

Juego de pulido "alto brillo" para taladros, latón y cobre | 100 mm

El juego de pulido de cuatro piezas de alto-brillo permite obtener resultados impresionantes al pulir piezas de latón y cobre de difícil acceso hasta lograr un alto brillo. Para lograr el típico brillo de espejo del latón y el cobre, las superficies deben prepararse cuidadosamente antes.

Características del producto

  • Rueda con mandril SB-VR-10, 100 x 6 mm
  • Rueda con mandril, Vollrund N16, 100 x 6 mm
  • Vmax = 30 m/s, Umax = 5700 1/min
  • Pasta de prepulido "Corte Pesado" Menzerna 456G (aprox. 1,2 kg)
  • Pasta de pulido de alto brillo para latón y cobre Menzerna 480W (aprox. 1,35 kg)

Aplicación

  • ¡Utilice equipo de protección y observe las normas de seguridad!
  • Prepare los discos de pulido antes de usarlos cn la ayuda de una herramienta de rectificado adecuada
  • Moje la herramienta giratoria con moderación con pasta de pulir

Paso 1: Preparación de la superficie

  • Prepare la superficie de su pieza de trabajo con la rueda con mandril SB-VR-10 y pasta de pulir Menzerna 456G para obtener una superficie uniforme y semimate sin rayones y ranuras.
  • Pula la pieza de trabajo a 25-30 m/s (5.000 - 5.700 rpm) rápidamente hasta lograr la superficie deseada.
  • Después del pulido, limpie la superficie de abrasión y los restos de pasta con un paño seco, suave y sin pelusa.
  • Finalmente, desengrase la pieza de trabajo con un disolvente adecuado o cal vienesa si es necesario.

Paso 2< /h3>
  • La superficie se une en pasadas transversales con el disco con mandril Vollrund N16 con Menzerna 480W a aproximadamente 25-30 m/s (5000 - 5700 rpm) pule rápidamente hasta obtener un alto brillo
  • Después del pulido, limpie la superficie con un paño seco, suave y sin pelusa. Si es necesario, desengrase la pieza con un disolvente adecuado o cal vienesa

EQUIPO DE PROTECCIÓN AL PULIR

Al lijar y pulir, el equipo de trabajo utilizado crea riesgos considerables para la salud. Por lo tanto, es obligatorio llevar un equipo de protección personal adecuado para la seguridad en el trabajo al lijar y pulir. En particular, por razones de seguridad laboral, todas las herramientas rotativas de pulido y cepillado sólo pueden utilizarse con fundas adecuadas..

ISO 7010 M013 Wear eye / face protection

Use protección ocular / facial

El fino polvo que emana del pulido es perjudicial para los ojos. Las piezas que salen despedidas pueden causar lesiones graves en la cara y los ojos.

ISO 7010 M017 Wear respiratory protection

Use protección respiratoria

Durante el pulido se produce polvo fino contaminado con metales pesados y respirable, que sólo puede retenerse con una protección respiratoria adecuada.

ISO 7010 M010 Wear protective clothing

Use ropa de protección

Las piezas voladoras pueden causar lesiones sensibles en todo el cuerpo.

ISO 7010 M009 Wear gloves

Use guantes

En general, deben utilizarse guantes para lijar y pulir. Si existe riesgo de enrollamiento (por ejemplo, taladros, procesamiento de piezas pequeñas, etc.), puede prohibirse el uso de guantes sobre la base de una evaluación de riesgos.

ISO 7010 M003 Wear ear protection

Use protección auditiva

Debido a la exposición al ruido durante el esmerilado y el pulido, es necesario llevar regularmente una protección auditiva adecuada.

Información conforme al Reglamento (UE) 2023/988

Fabricante

EICKELIT Schleif- und Polierwerkzeuge GmbH, Finkenstr. 66, 33609 Bielefeld, info@eickelit.de

Persona responsable

Dr. M. Strampfer, Finkenstr. 66, 33609 Bielefeld, shop@eickelit.com