Nuestra tienda EICKELIT permanecerá abierta para usted durante las vacaciones de Navidad y Año Nuevo. Sin embargo, todos los pedidos recibidos después del 19.12.2024 sólo se procesarán y enviarán a partir del 06.01.2025. El equipo de EICKELIT le desea una Feliz Navidad y un Próspero Año Nuevo 2025.

Disco de Pulir para Acabados EFFEKTA | Franela "Suave" | 150 mm

Material: FM230

12 Capas Plisadas / 100 % Sin costuras

Diámetro: 150 mm

Peso: kg
30,50 €
IVA incluido (El precio total depende del tipo de IVA del país de entrega), Gastos de envío excluidos
  • Comprar 3 por 29,59 € cada uno y ahorra 3%
  • Comprar 5 por 28,37 € cada uno y ahorra 7%
  • Comprar 10 por 26,84 € cada uno y ahorra 12%
Disponibilidad
2-3 Días *
N° de artículo
082-FM230-150

La rueda de pulido de alto brillo EFFEKTA es una potente herramienta de pulido. El ribete plisado está formado por bandas individuales de tejido de algodón crudo que se retuercen en diagonal contra la dirección de tejido. Gracias a sus excelentes propiedades de refrigeración, las ruedas de pulido Effekta permiten un alto rendimiento de pulido. El suave material plisado se adapta perfectamente a las formas complejas de la superficie y permite un acabado uniforme de alto brillo gracias a los patrones de tacto aleatorios.

Franela FM230 es una cretona de algodón crudo finamente napa con un peso específico de unos 200 g/m². Los discos de pulido de acabado Franela FM230 se utilizan especialmente para el pulido de alto brillo de metales no ferrosos, lacas y plásticos.

Para el pulido de alto brillo de superficies de alto brillo especialmente sensibles, ofrecemos exclusivamente nuestros discos de pulido EFFEKTA Super-Finish en calidad 100 % sin costuras.

CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

  • Disco de pulido de acabado ventilado fabricado con tejido de algodón crudo Franela FM230 de napa fina
  • 24 capas plisadas y espejadas
  • 100 % sin costuras para un acabado de alto brillo sin microarañazos
  • Diámetro 150 mm, grosor del núcleo aprox. 22 mm
  • Agujero individual de 10 - 24 mm
  • Calibrados individualmente para una concentricidad de baja vibración
  • Pre-desbastado listo para su uso bajo pedido
  • Vmax = 40 m/s, Umax = 5.100 min-1

Agujeros

  • Fabricamos el diámetro deseado individualmente para usted. Cubrimos todos los diámetros de agujero conocidos para pulidoras industriales *.
  • Si necesita otros diámetros de agujero o adaptadores especiales (por ejemplo, para ejes hexagonales, con chaveteros, etc.), estaremos encantados de fabricarlos a petición **.

* Los discos de pulido taladrados individualmente a petición del cliente quedan excluidos de cambio o devolución de acuerdo con nuestras Politicas de cancelación.

** Observe las instrucciones de seguridad para diámetros de eje!

Información General sobre el Pulido

EQUIPO DE PROTECCIÓN AL PULIR

Al lijar y pulir, el equipo de trabajo utilizado crea riesgos considerables para la salud. Por lo tanto, es obligatorio llevar un equipo de protección personal adecuado para la seguridad en el trabajo al lijar y pulir. En particular, por razones de seguridad laboral, todas las herramientas rotativas de pulido y cepillado sólo pueden utilizarse con fundas adecuadas..

ISO 7010 M013 Wear eye / face protection

Use protección ocular / facial

El fino polvo que emana del pulido es perjudicial para los ojos. Las piezas que salen despedidas pueden causar lesiones graves en la cara y los ojos.

ISO 7010 M017 Wear respiratory protection

Use protección respiratoria

Durante el pulido se produce polvo fino contaminado con metales pesados y respirable, que sólo puede retenerse con una protección respiratoria adecuada.

ISO 7010 M010 Wear protective clothing

Use ropa de protección

Las piezas voladoras pueden causar lesiones sensibles en todo el cuerpo.

ISO 7010 M009 Wear gloves

Use guantes

En general, deben utilizarse guantes para lijar y pulir. Si existe riesgo de enrollamiento (por ejemplo, taladros, procesamiento de piezas pequeñas, etc.), puede prohibirse el uso de guantes sobre la base de una evaluación de riesgos.

ISO 7010 M003 Wear ear protection

Use protección auditiva

Debido a la exposición al ruido durante el esmerilado y el pulido, es necesario llevar regularmente una protección auditiva adecuada.

Información conforme al Reglamento (UE) 2023/988

Fabricante

EICKELIT Schleif- und Polierwerkzeuge GmbH, Finkenstr. 66, 33609 Bielefeld, info@eickelit.de

Persona responsable

Dr. M. Strampfer, Finkenstr. 66, 33609 Bielefeld, shop@eickelit.com