Nuestra tienda EICKELIT permanecerá abierta para usted durante las vacaciones de Navidad y Año Nuevo. Sin embargo, todos los pedidos recibidos después del 19.12.2024 sólo se procesarán y enviarán a partir del 06.01.2025. El equipo de EICKELIT le desea una Feliz Navidad y un Próspero Año Nuevo 2025.

KONSTANT Rueda Pulidora | Algodón "Firme" | 150 mm

Material: N2550

4 x 4 Láminas

Diámetro: 150 mm

Peso: kg
24,00 €
IVA incluido (El precio total depende del tipo de IVA del país de entrega), Gastos de envío excluidos
  • Comprar 3 por 23,28 € cada uno y ahorra 3%
  • Comprar 5 por 22,32 € cada uno y ahorra 7%
  • Comprar 10 por 21,12 € cada uno y ahorra 12%
Disponibilidad
2-3 Días *
N° de artículo
072-N2550-150

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO KONSTANT 4-4 / diámetro 150 mm

Los discos de pulido EICKELIT KONSTANT 4-4 se utilizan principalmente para el pulido preliminar y principal de metales no ferrosos y acero inoxidable. Cuatro capas múltiples enrolladas en espiral de tejido de algodón crudo retorcido diagonalmente en sentido contrario a la dirección de tejido alrededor de un núcleo de cartón permiten una presión de contacto medianamente firme. Al mismo tiempo, los pliegues de las muelas de pulido KONSTANT 4-4 garantizan una refrigeración eficaz de la superficie de la pieza de trabajo a altas velocidades de trabajo.

CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

  • Anillo de pulido refrigerante fabricado con 4 capas plisadas de resistente tejido de algodón crudo N2550.
  • Presión de contacto media para el pulido preliminar y principal de metales no ferrosos y acero inoxidable.
  • Adaptable a geometrías de superficie complejas.
  • Diámetro 150 mm / espesor del núcleo aprox. 22 mm.
  • Agujero configurable 10 - 60 mm.
  • Calibrada para una concentricidad sin vibraciones.
  • Desbastado bajo pedido para uso inmediato.
  • Vmax = 40 m/s, Umax = 5,100 min-1

CALIDAD DEL ALGODÓN

N2550 es un fuerte tejido de algodón crudo con un peso específico de aprox. 230 g/m², especialmente adecuado para el pulido previo y principal de metales no ferrosos y acero inoxidable. Siga nuestro enlace para obtener más información sobre nuestros tipos de tejidos de algodón disponibles continuamente.

EINSATZGEBIETE Konstant

KONSTANT Polierscheiben werden insbesondere bei der Vor- und Hauptpolitur eingesetzt. Aufgrund unseres umfangreichen Sortimentes an Besatzmaterialien sind KONSTANT-Polierscheiben für das Hochglanzfinish empfindlicher Lackoberflächen bis hin zu Buntmetallen und Edelstahl geeignet.

Aufgrund des aus mehreren Bahnen erzeugten Plissee liefern KONSTANT Polierscheiben einen soliden Gegendruck und sind dadurch fester als EFFEKTA Polierscheiben, hingegen weicher als gesteppte Polierscheiben aus vollrunden Baumwollblättern. Durch die Faltung erzeugen KONSTANT Polierwerkzeuge einen starken Luftstrom und wirken entsprechend kühlend. KONSTANT Polierscheiben zeichnen sich insbesondere durch homogene Polierbilder auf Flächen und geformten Werkstücken aus.

EQUIPO DE PROTECCIÓN AL PULIR

Al lijar y pulir, el equipo de trabajo utilizado crea riesgos considerables para la salud. Por lo tanto, es obligatorio llevar un equipo de protección personal adecuado para la seguridad en el trabajo al lijar y pulir. En particular, por razones de seguridad laboral, todas las herramientas rotativas de pulido y cepillado sólo pueden utilizarse con fundas adecuadas..

ISO 7010 M013 Wear eye / face protection

Use protección ocular / facial

El fino polvo que emana del pulido es perjudicial para los ojos. Las piezas que salen despedidas pueden causar lesiones graves en la cara y los ojos.

ISO 7010 M017 Wear respiratory protection

Use protección respiratoria

Durante el pulido se produce polvo fino contaminado con metales pesados y respirable, que sólo puede retenerse con una protección respiratoria adecuada.

ISO 7010 M010 Wear protective clothing

Use ropa de protección

Las piezas voladoras pueden causar lesiones sensibles en todo el cuerpo.

ISO 7010 M009 Wear gloves

Use guantes

En general, deben utilizarse guantes para lijar y pulir. Si existe riesgo de enrollamiento (por ejemplo, taladros, procesamiento de piezas pequeñas, etc.), puede prohibirse el uso de guantes sobre la base de una evaluación de riesgos.

ISO 7010 M003 Wear ear protection

Use protección auditiva

Debido a la exposición al ruido durante el esmerilado y el pulido, es necesario llevar regularmente una protección auditiva adecuada.

Información conforme al Reglamento (UE) 2023/988

Fabricante

EICKELIT Schleif- und Polierwerkzeuge GmbH, Finkenstr. 66, 33609 Bielefeld, info@eickelit.de

Persona responsable

Dr. M. Strampfer, Finkenstr. 66, 33609 Bielefeld, shop@eickelit.com