Nuestra tienda EICKELIT permanecerá abierta para usted durante las vacaciones de Navidad y Año Nuevo. Sin embargo, todos los pedidos recibidos después del 19.12.2024 sólo se procesarán y enviarán a partir del 06.01.2025. El equipo de EICKELIT le desea una Feliz Navidad y un Próspero Año Nuevo 2025.

Rueda de Pre-Pulido | Algodón "Firme" | Configurable

Material: N2550

Ø 100 - 600 mm

Grosor: 10 – 30 mm

Peso: kg
10,00 €
IVA incluido (El precio total depende del tipo de IVA del país de entrega), Gastos de envío excluidos
Disponibilidad
2-3 Semanas *
N° de artículo
011-N2550-conf

Las ruedas de pre-pulido profesionales EICKELIT VOLLRUND constan de un gran número de capas individuales de tejido de algodón crudo 100% puro de alta calidad, que se unen mediante costuras realizadas con un hilo de máquina de lino de alto rendimiento. Gracias a la alineación aleatoria de las capas y a la calibración precisa, se consigue una concentricidad de baja vibración y un patrón de pulido absolutamente uniforme.

Un estándar probado durante décadas para todas las fases del pulido de metales - desde el prepulido hasta los acabados de alto brillo -, estas ruedas de pulido ofrecen un rendimiento especialmente eficaz gracias a las calidades de algodón de primera calidad que utilizamos, y le permiten trabajar de forma segura con un polvo mínimo.

El N2550 es un tejido resistente de algodón crudo, que se produce en tejido liso y tiene un peso específico de aproximadamente 230 g / m². Las ruedas de pulido fabricadas con N2550 se utilizan principalmente para el pulido principal de metales no ferrosos como el acero y el acero inoxidable.

Características del Producto

  • Tejido 100 % puro algodón crudo de ortiga N2550, densidad aprox. 230 g / m².
  • Alineación aleatoria de las capas de tejido.
  • Discos calibrados individualmente para una concentricidad de baja vibración.
  • Diámetro de trabajo 100 - 600 mm
  • Grosor 10 - 30 mm
  • Número libremente seleccionable (1-10) de costuras de remate cosidas a máquina y fáciles de quitar de hilo de lino de alta calidad retorcido a máquina sin contenido de fibra sintética.
  • Diámetro de agujero libremente seleccionable de 10 a 60 mm.
  • Opcionalmente preparado para uso inmediato.
  • Opcionalmente con refuerzo de agujero 50 mm (a partir de diámetro 150 mm).

Dimensiones

VR Zeichnung
  • Baumwoll Polierscheibe vollrunde Blätter Dimensionen Tabelle
  • * Observe las normas de seguridad sobre el diámetro mínimo de los ejes de transmisión!

Agujeros

  • Fabricamos el diámetro deseado individualmente para usted. Cubrimos todos los diámetros de agujero conocidos para pulidoras industriales *.
  • Si necesita otros diámetros de agujero o adaptadores especiales (por ejemplo, para ejes hexagonales, con chaveteros, etc.), estaremos encantados de fabricarlos a petición **.

* Los discos de pulido taladrados individualmente a petición del cliente quedan excluidos de cambio o devolución de acuerdo con nuestras Politicas de cancelación.

** Observe las instrucciones de seguridad para diámetros de eje!


ÁREAS DE APLICACIÓN

  • VOLLRUND es adecuada como muela de pulido integral para todos los materiales y niveles de pulido, dependiendo del material de relleno elegido.
  • Con relleno acolchado, las ruedas de pulido full-round son muy firmes. Por lo tanto, proporcionan una potente contrapresión para un pulido especialmente eficaz.
  • Las muelas de pulir VOLLRUND acolchadas son las preferidas para el pulido previo y de alto brillo de aceros y, especialmente, de metales no férricos.
  • El mejor acabado de espejo se consigue con las ruedas de pulido de acabado fabricadas con láminas Molton redondas.

GENERACIÓN DE CALOR VOLLRUND

  • Debido a su alto rendimiento con un caudal de aire comparativamente bajo, el disco de pulir VOLLRUND genera mucho calor por fricción.
  • Por ello, al pulir con VOLLRUND, preste atención a una dosificación especialmente cuidadosa de la presión de contacto para reducir el riesgo de sobrecalentamiento de la pieza.

Información General sobre el Pulido


EQUIPO DE PROTECCIÓN AL PULIR

Al lijar y pulir, el equipo de trabajo utilizado crea riesgos considerables para la salud. Por lo tanto, es obligatorio llevar un equipo de protección personal adecuado para la seguridad en el trabajo al lijar y pulir. En particular, por razones de seguridad laboral, todas las herramientas rotativas de pulido y cepillado sólo pueden utilizarse con fundas adecuadas..

ISO 7010 M013 Wear eye / face protection

Use protección ocular / facial

El fino polvo que emana del pulido es perjudicial para los ojos. Las piezas que salen despedidas pueden causar lesiones graves en la cara y los ojos.

ISO 7010 M017 Wear respiratory protection

Use protección respiratoria

Durante el pulido se produce polvo fino contaminado con metales pesados y respirable, que sólo puede retenerse con una protección respiratoria adecuada.

ISO 7010 M010 Wear protective clothing

Use ropa de protección

Las piezas voladoras pueden causar lesiones sensibles en todo el cuerpo.

ISO 7010 M009 Wear gloves

Use guantes

En general, deben utilizarse guantes para lijar y pulir. Si existe riesgo de enrollamiento (por ejemplo, taladros, procesamiento de piezas pequeñas, etc.), puede prohibirse el uso de guantes sobre la base de una evaluación de riesgos.

ISO 7010 M003 Wear ear protection

Use protección auditiva

Debido a la exposición al ruido durante el esmerilado y el pulido, es necesario llevar regularmente una protección auditiva adecuada.

Información conforme al Reglamento (UE) 2023/988

Fabricante

EICKELIT Schleif- und Polierwerkzeuge GmbH, Finkenstr. 66, 33609 Bielefeld, info@eickelit.de

Persona responsable

Dr. M. Strampfer, Finkenstr. 66, 33609 Bielefeld, shop@eickelit.com