Nuestra tienda EICKELIT permanecerá abierta para usted durante las vacaciones de Navidad y Año Nuevo. Sin embargo, todos los pedidos recibidos después del 19.12.2024 sólo se procesarán y enviarán a partir del 06.01.2025. El equipo de EICKELIT le desea una Feliz Navidad y un Próspero Año Nuevo 2025.

Set de pulido de pintura y plástico "alto brillo" | 5 piezas para amoladora angular | Adaptador M14 | 180mm

180 mm | Agujero 14 mm

Contenido: discos de pulido, pastas, adaptador M14

Prepulido - alto brillo

Peso: kg
147,13 € -5% Se ahorra 7,36 €
139,77 €
IVA incluido (El precio total depende del tipo de IVA del país de entrega), Gastos de envío excluidos

Descuento frente a los precios individuales

Disponibilidad
2-3 Días *
  • Compre 1 por 25,13 € cada uno y guardar 5%
  • Compre 1 por 33,33 € cada uno y guardar 5%
  • Compre 1 por 21,57 € cada uno y guardar 5%
  • Compre 1 por 25,75 € cada uno y guardar 5%
  • Compre 1 por 34,01 € cada uno y guardar 5%
N° de artículo
500-ws-poly-a-180-3

Set de pulido de alto brillo para pintura y plástico para amoladoras angulares | 180 mm

Set de pulido de alto brillo de cinco piezas con adaptador M14 para superficies pintadas y plásticos, especialmente para pulidoras manuales o amoladoras angulares con soporte M14. Este juego de pulido proporciona de forma fiable un alto brillo impecable en superficies de pintura y plástico cuidadosamente preparadas.

Características del producto

  • Disco de prepulido KONSTANT N16, diámetro 180 mm x agujero 14 mm
  • Vmax = 45 m/s, Umax = 4.800 1/min
  • Disco de pulido de alto brillo EFFEKTA X -1 FM230 "sin costuras", diámetro 180 mm x agujero 14 mm
  • Vmax = 40 m/s, Umax = 4300 1 /min
  • Pasta de prepulido "Corte pesado" Menzerna GW18 (aprox. 1,1 kg )
  • Pasta de pulido de alto brillo para plásticos y pinturas Menzerna GW16 (aprox. 1,3 kg)
  • Mandril M14 para amoladora angular, grosor máximo del disco: aprox. 50 mm, 1 tuerca plana M14 / aprox. 70 mm diámetro, 1 brida 2 x 14 x 70 mm

Aplicación

  • Use equipo de protección y siga las normas de seguridad!
  • Desbaste los discos de pulir antes de su uso con ayuda de una herramienta de rectificado adecuada
  • Moje la herramienta giratoria con moderación con pasta de pulir
  • ¡Ajuste la presión con cuidado! Una presión de apriete demasiado alta y/o velocidades demasiado bajas provocan un sobrecalentamiento de la pieza de trabajo con superficies inestables, lo que ya no se puede mejorar con el pulido.

Paso 1

  • La superficie uniformemente lijada y limpiada se pule en pasadas transversales con el disco de pulido previo KONSTANT N16 junto con Menzerna GW18 Prepulir rápidamente sobre pintura y superficies termoestables a aproximadamente 20-25 m/s (2200 - 2700 rpm), en piezas de trabajo termoplásticas a aproximadamente 10 -15 m/s (1100 - 1.600 rpm), hasta la pieza de trabajo. Se consigue una superficie satinada y uniforme, sin rayones ni ranuras
  • Después del pulido, limpie la superficie de abrasión y restos de pasta con un paño seco, suave y sin pelusa. y, si es necesario, desengrasarlo con una solución tensioactiva adecuada.

Paso 2

  • Procese la superficie, que ha sido previamente pulida y limpiada uniformemente, utilizando el disco pulidor EFFEKTA X-1 "Sin costuras" FM230 y la pasta de pulido de alto brillo Menzerna GW16 rápidamente hasta obtener un alto brillo. Las piezas pintadas y termoestables se deben cortar a una velocidad de corte de aproximadamente 20-25 m/s (2600 - 3100 rpm) o 10-15 m/s (1.300 - 1.900 rpm) en piezas termoplásticas.
  • A continuación, limpie la superficie con un paño seco, suave y sin pelusa. Si es necesario, desengrase la superficie con una solución tensioactiva adecuada.

EQUIPO DE PROTECCIÓN AL PULIR

Al lijar y pulir, el equipo de trabajo utilizado crea riesgos considerables para la salud. Por lo tanto, es obligatorio llevar un equipo de protección personal adecuado para la seguridad en el trabajo al lijar y pulir. En particular, por razones de seguridad laboral, todas las herramientas rotativas de pulido y cepillado sólo pueden utilizarse con fundas adecuadas..

ISO 7010 M013 Wear eye / face protection

Use protección ocular / facial

El fino polvo que emana del pulido es perjudicial para los ojos. Las piezas que salen despedidas pueden causar lesiones graves en la cara y los ojos.

ISO 7010 M017 Wear respiratory protection

Use protección respiratoria

Durante el pulido se produce polvo fino contaminado con metales pesados y respirable, que sólo puede retenerse con una protección respiratoria adecuada.

ISO 7010 M010 Wear protective clothing

Use ropa de protección

Las piezas voladoras pueden causar lesiones sensibles en todo el cuerpo.

ISO 7010 M009 Wear gloves

Use guantes

En general, deben utilizarse guantes para lijar y pulir. Si existe riesgo de enrollamiento (por ejemplo, taladros, procesamiento de piezas pequeñas, etc.), puede prohibirse el uso de guantes sobre la base de una evaluación de riesgos.

ISO 7010 M003 Wear ear protection

Use protección auditiva

Debido a la exposición al ruido durante el esmerilado y el pulido, es necesario llevar regularmente una protección auditiva adecuada.

Información conforme al Reglamento (UE) 2023/988

Fabricante

EICKELIT Schleif- und Polierwerkzeuge GmbH, Finkenstr. 66, 33609 Bielefeld, info@eickelit.de

Persona responsable

Dr. M. Strampfer, Finkenstr. 66, 33609 Bielefeld, shop@eickelit.com