Nuestra tienda EICKELIT permanecerá abierta para usted durante las vacaciones de Navidad y Año Nuevo. Sin embargo, todos los pedidos recibidos después del 19.12.2024 sólo se procesarán y enviarán a partir del 06.01.2025. El equipo de EICKELIT le desea una Feliz Navidad y un Próspero Año Nuevo 2025.

Set de pulido "acabado brillante" acero inoxidable | 4 piezas para Amoladora de banco | 150mm

150 mm | Agujero configurable

Contenido: Discos y pastas de pulido

Pulido principal | Acabado de alto brillo

Peso: kg
81,34 € -5% Se ahorra 4,07 €
77,27 €
IVA incluido (El precio total depende del tipo de IVA del país de entrega), Gastos de envío excluidos

Descuento frente a los precios individuales

Disponibilidad
2-3 Días *
  • Compre 1 por 20,12 € cada uno y guardar 5%
  • Compre 1 por 18,11 € cada uno y guardar 5%
  • Compre 1 por 17,10 € cada uno y guardar 5%
  • Compre 1 por 21,95 € cada uno y guardar 5%
N° de artículo
500-pb-inox-150-2

Set de pulido de acero inoxidable con acabado de alto brillo para la amoladora de banco | 150 mm

El set de pulido de alto brillo de cuatro piezas para acero inoxidable permite un pulido de alto brillo en una amoladora de banco con cualquier diámetro de eje. Este juego de pulido ofrece de forma fiable el alto brillo característico del acero inoxidable en superficies de acero inoxidable cuidadosamente pre-pulidas.

Características del producto

  • Disco de pulido hecho de capas completamente redondas, algodón crudo "firme" N2550, acolchado triple, D = 150 mm, S = 25 mm, agujero configurables
  • Disco de pulido de alto brillo hecho de capas completamente redondas, algodón crudo "ligero" N2501, acolchado triple, D = 150 mm, S = 25 mm, orificio configurable
  • Vmax = 40 m/s, Umax = 5200 1/min
  • Pasta de pulido principal universal de acero inoxidable Menzerna P14F (aprox. 1,3 kg)
  • Pasta de pulido de alto brillo para acero inoxidable Menzerna P126 (aprox. 1,3 kg)

Aplicación

  • Use equipo de protección y siga las normas de seguridad!
  • Antes de su uso, lije los discos de pulido con una herramienta de rectificado adecuada
  • Moje los discos de pulido giratorios con moderación con pasta de pulido
  • ¡Ajuste la presión con cuidado! Una presión de apriete demasiado alta y/o velocidades demasiado bajas provocan un sobrecalentamiento de la pieza de trabajo con superficies inestables, lo que ya no se puede mejorar con el pulido.

Paso 1

  • Pula la superficie uniformemente prepulida y limpiada en pasadas transversales con la muela pulidora hecha de hojas completamente redondas N2550 y Menzerna P14F Pulir rápidamente hasta obtener brillo a aproximadamente 25-30 m/s (3200 - 3900 rpm)
  • Después del pulido, limpie la superficie con un paño suave y sin pelusa. Si es necesario, desengrase la superficie con un disolvente adecuado o cal de Viena.

Paso 2

  • Pula la superficie pulida limpia y brillante con la rueda de pulido de alto brillo N2501 y la pasta de alto brillo de acero inoxidable Menzerna P126 a aprox. 25-30 m/s (3200 - 3900 rpm) pule rápidamente en pasadas cruzadas hasta obtener un alto brillo

EQUIPO DE PROTECCIÓN AL PULIR

Al lijar y pulir, el equipo de trabajo utilizado crea riesgos considerables para la salud. Por lo tanto, es obligatorio llevar un equipo de protección personal adecuado para la seguridad en el trabajo al lijar y pulir. En particular, por razones de seguridad laboral, todas las herramientas rotativas de pulido y cepillado sólo pueden utilizarse con fundas adecuadas..

ISO 7010 M013 Wear eye / face protection

Use protección ocular / facial

El fino polvo que emana del pulido es perjudicial para los ojos. Las piezas que salen despedidas pueden causar lesiones graves en la cara y los ojos.

ISO 7010 M017 Wear respiratory protection

Use protección respiratoria

Durante el pulido se produce polvo fino contaminado con metales pesados y respirable, que sólo puede retenerse con una protección respiratoria adecuada.

ISO 7010 M010 Wear protective clothing

Use ropa de protección

Las piezas voladoras pueden causar lesiones sensibles en todo el cuerpo.

ISO 7010 M009 Wear gloves

Use guantes

En general, deben utilizarse guantes para lijar y pulir. Si existe riesgo de enrollamiento (por ejemplo, taladros, procesamiento de piezas pequeñas, etc.), puede prohibirse el uso de guantes sobre la base de una evaluación de riesgos.

ISO 7010 M003 Wear ear protection

Use protección auditiva

Debido a la exposición al ruido durante el esmerilado y el pulido, es necesario llevar regularmente una protección auditiva adecuada.

Información conforme al Reglamento (UE) 2023/988

Fabricante

EICKELIT Schleif- und Polierwerkzeuge GmbH, Finkenstr. 66, 33609 Bielefeld, info@eickelit.de

Persona responsable

Dr. M. Strampfer, Finkenstr. 66, 33609 Bielefeld, shop@eickelit.com