Nuestra tienda EICKELIT permanecerá abierta para usted durante las vacaciones de Navidad y Año Nuevo. Sin embargo, todos los pedidos recibidos después del 19.12.2024 sólo se procesarán y enviarán a partir del 06.01.2025. El equipo de EICKELIT le desea una Feliz Navidad y un Próspero Año Nuevo 2025.

Set de pulido "Acabado" aluminio | 2 piezas para amoladora de banco| 150mm

150 mm | Agujero configurable

Contenido: disco de pulir y pasta de pulir

Alto brillo

Peso: kg
59,50 € -5% Se ahorra 2,97 €
56,53 €
IVA incluido (El precio total depende del tipo de IVA del país de entrega), Gastos de envío excluidos

Descuento frente a los precios individuales

Disponibilidad
2-3 Días *
  • Compre 1 por 33,73 € cada uno y guardar 5%
  • Compre 1 por 22,80 € cada uno y guardar 5%
N° de artículo
500-pb-alu-150-1

Juego de pulido de aluminio "Acabado" para la amoladora de banco | 150 mm

Juego de pulido con orificio configurable para pulido de alto brillo sobre soporte de pulido o amoladora de banco con brida de montaje o rosca cónica. El juego de pulido de dos componentes proporciona rápidamente un brillo claro y intenso a las superficies de aluminio cuidadosamente pulidas.

Características del producto

  • Disco de pulido KONSTANT N2550, diámetro 150 mm/agujero configurable
  • V< sub>max = 40 m/s, Umax = 5.100 1/min
  • Pasta de pulido de alto brillo para aluminio Menzerna 480BLF (aprox. 1,3 kg)

Aplicación

  • Utilice equipo de protección y cumpla las normas de seguridad !
  • Desbaste el disco de pulido antes de su suo con una herramienta de rectificado adecuada
  • Aplicar la pasta de pulir con moderación a la muela pulidora
  • Pulir rápidamente la superficie cuidadosamente pulida y limpia en pasadas transversales a aproximadamente 30-35 m/s (3900 - 4500 rpm) para un alto brillo
  • ¡Ajuste la presión con cuidado! Una presión de contacto excesivamente alta y una velocidad demasiado baja pueden provocar superficies inestables en las piezas debido al sobrecalentamiento
  • Después del pulido, limpie la superficie con un paño suave y sin pelusa. Si es necesario, utilice un disolvente adecuado o cal de Viena para desengrasar.

EQUIPO DE PROTECCIÓN AL PULIR

Al lijar y pulir, el equipo de trabajo utilizado crea riesgos considerables para la salud. Por lo tanto, es obligatorio llevar un equipo de protección personal adecuado para la seguridad en el trabajo al lijar y pulir. En particular, por razones de seguridad laboral, todas las herramientas rotativas de pulido y cepillado sólo pueden utilizarse con fundas adecuadas..

ISO 7010 M013 Wear eye / face protection

Use protección ocular / facial

El fino polvo que emana del pulido es perjudicial para los ojos. Las piezas que salen despedidas pueden causar lesiones graves en la cara y los ojos.

ISO 7010 M017 Wear respiratory protection

Use protección respiratoria

Durante el pulido se produce polvo fino contaminado con metales pesados y respirable, que sólo puede retenerse con una protección respiratoria adecuada.

ISO 7010 M010 Wear protective clothing

Use ropa de protección

Las piezas voladoras pueden causar lesiones sensibles en todo el cuerpo.

ISO 7010 M009 Wear gloves

Use guantes

En general, deben utilizarse guantes para lijar y pulir. Si existe riesgo de enrollamiento (por ejemplo, taladros, procesamiento de piezas pequeñas, etc.), puede prohibirse el uso de guantes sobre la base de una evaluación de riesgos.

ISO 7010 M003 Wear ear protection

Use protección auditiva

Debido a la exposición al ruido durante el esmerilado y el pulido, es necesario llevar regularmente una protección auditiva adecuada.

Información conforme al Reglamento (UE) 2023/988

Fabricante

EICKELIT Schleif- und Polierwerkzeuge GmbH, Finkenstr. 66, 33609 Bielefeld, info@eickelit.de

Persona responsable

Dr. M. Strampfer, Finkenstr. 66, 33609 Bielefeld, shop@eickelit.com